专注世界杯怎么买球,世界杯买球规则行业13年
源自英伦皇室呵护
世界杯怎么买球,世界杯买球规则特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 新店公告


【世界杯买球规则】中国足球裁判界泰斗王维屏仙逝 享年104岁



发布日期:2021-03-25 22:40:01 发布者:Admin5  点击率:

   Manuscript source: Guangzhou has not won enough

稿件来源:广州还不够

   There was bad news in Chinese football. One of the first international referees after the founding of the People’s Republic of China, a leading figure in the Chinese football refereeing circle, Mr. Wang Weiping passed away at the age of 104. Mr. Wang Lao has made great contributions to the refereeing career of Chinese football and was awarded the honorary title of "Lifetime Dedication, Green Meritor" by the Chinese Football Association. He has served as the vice chairman of the third Chinese Football Association and a member of the AFC Disarmament Committee.

中国足球有个坏消息。中华人民共和国成立后的第一批国际裁判之一,中国足球裁判界的领军人物,王卫平先生去世,享年104岁。王老先生为裁判事业做出了巨大贡献荣获中国足球协会颁发的“终身奉献,绿色功勋”荣誉称号。他曾担任第三届中国足球协会副主席和亚足联裁军委员会委员。

In the early days of the founding of the People’s Republic of China, my country’s sports industry developed almost from scratch, especially the football referee industry, which was not taken seriously. In 1956, the All-China Sports Federation recommended Li Fenglou, Fang Rongfu, Hu Hanwen, and Wang Nanzhen to FIFA. He and Wang Weiping were five international referees, who were subsequently approved by FIFA and became the first referees of the People's Republic of China to receive the international title. After establishing prestige in the refereeing circle, Mr. Wang Weiping served as the vice chairman of the Chinese Football Association from 1979 to 1985, and continued to devote himself to training local referees in China.

中华人民共和国成立初期,我国的体育产业几乎是从零开始发展的,尤其是足球裁判业,这一点并未得到重视。 1956年,中华全国体育总会向国际足联推荐了李凤楼,方荣福,胡汉文和王南振。他和王卫平是5名国际裁判,后来获得了FIFA的批准,成为了中国第一位获得国际冠军的裁判。在裁判界树立了威望之后,王卫平先生在1979年至1985年间担任中国足球协会副主席,并继续致力于在中国培训当地的裁判员。

   Speaking of the local referees of Chinese football, I believe everyone will definitely think of the many controversial penalties in the Super League this season. Among them, Evergrande has also complained about this issue. After consideration, the Chinese Football Association officially started. According to the "Football News", the Football Association of the second stage of the match will invite foreign referees to come over to enforce the law, but considering the epidemic prevention and other issues, currently only three Asian referees have been implemented to enforce the law.

说到中国足球的地方裁判,我相信每个人都一定会想到本赛季中超联赛中许多有争议的处罚。其中,恒大也对此问题有所抱怨。经过考虑,中国足协正式成立。根据《足球新闻》,比赛第二阶段的足协将邀请外国裁判员过来执行法律,但是考虑到防疫等问题,目前只有三名亚洲裁判员被执行。法。

  According to Thai media, the Chinese Football Association once invited their top referee Buu Dong to the Thai Football Association to come to China to enforce the law. The condition of the treatment is 300 US dollars (about 2,000 yuan) per day, including the isolation period. However, because the Thai Super League just reopened in September, the Thai side declined the invitation. From the current point of view, the referees invited by the Chinese Football Association are more likely to come from referees from countries such as the Australian Super League and West Asia that are already in the offseason.

据泰国媒体报道,中国足协曾经邀请其最高裁判布乌东到泰国足协来中国执法。治疗的条件是每天300美元(约合人民币2,000元),包括隔离期。但是,由于泰国超级联赛9月份才重新开放,泰方拒绝了邀请。从目前的角度来看,中国足协邀请的裁判更有可能来自已经休赛的澳大利亚超级联赛和西亚等国家的裁判。

   The foreign referees hired this time will use some important matches in the second stage, including the championship group and the relegation group will have arrangements. The Football Association revealed in the first stage of the refereeing work business summary meeting that the Football Association’s Disarmament Committee has conducted 8 disputes and penalties, including the dispute between Guoan and SIPG, but basically every complaint, the Football Association will not Disclosing the results of the treatment is also where the outside world complains.

这次雇用的外国裁判员将在第二阶段使用一些重要的比赛,包括冠军组和降级组将进行安排。足协在裁判工作业务摘要会议的第一阶段透露,足协裁军委员会已经进行了8项纠纷和处罚,包括国安和SIPG之间的纠纷,但基本上每一项投诉,足协都不会透露结果。外界抱怨的地方也是这种待遇。

But even with foreign whistle joining, local referees are still the protagonist of the Super League, just like VAR referees and other auxiliary roles are very important, so in the final analysis, if Chinese football wants to improve, it is an all-round development. It depends on the level of referees and our players. This is the last word.

但是即使有外国口哨的世界杯怎么买球加入,本地裁判仍然是超级联赛的主角,就像VAR裁判和其他辅助角色非常重要一样,所以说到底,如果中国足球想要提高,那是一个全方位的发展。这取决于裁判员和我们的球员的水平。这是硬道理。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

世界杯怎么买球|世界杯买球规则

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲世界杯怎么买球工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

世界杯怎么买球,世界杯买球规则版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图